DE  |  FR  |  IT

AudioVault

La pagina è stata tradotta dal tedesco all'italiano con il software Deepl.

Questa pagina è stata tradotta dal tedesco all’italiano utilizzando il software DeepL. La traduzione è molto abbreviata. La versione completa è disponibile solo in tedesco e francese.

Nell'ambito del progetto AudioVault, l'Archivio Nazionale del Liechtenstein, gli Archivi di Stato di Berna, Uri e Giura, nonché gli Archivi della Città di Berna e San Gallo, hanno esaminato problemi concreti nell'archiviazione di documenti e registrazioni audio e hanno sviluppato approcci per risolverli. Tre categorie di documenti audio erano in primo piano per gli archivi partecipanti: registrazioni di dibattiti del consiglio, registrazioni documentarie e performance artistiche. La prima categoria è chiaramente una priorità per gli archivi partecipanti, ed è per questo che funge anche da esempio nel progetto. Come complemento e ulteriore sviluppo del progetto CECO Sauvez les CD, AudioVault ha offerto l'opportunità di approfondire due questioni nel campo dell'archiviazione audio: la catalogazione dei materiali audio e la questione dei metadati.