Sfoglia il glossario usando questo indice

Caratteri speciali | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | TUTTI

Pagina:  1  2  3  (Successivo)
  TUTTI

G

Gantprotokoll n, Gantliste f [ VSA ]

procès-verbal de vente judiciaire m [ VSA ]

Gastgewerbe n [ VSA ]

hôtellerie f [ VSA ]

Gateway [ ICT TERM ]

passerelle [ ICT TERM ]

Gebirgshilfe f [ VSA ]

aide aux régions de montagne f [ VSA ]

Gebrauchsanweisung f [ VSA ]

notice de fonctionnement f, mode d'emploi m [ VSA ]

Gebrauchsexemplar n [ VSA ]

exemplaire de consultation m [ VSA ]

Gebühr f [ VSA ]

émoluments m/pl [ VSA ]

Gebührenbezug m [ VSA ]

perception d'un émolument f [ VSA ]

Geburtsregister n [ VSA ]

registre des naissances m [ VSA ]

Geburtsschein m [ VSA ]

acte de naissance m [ VSA ]

Gefriertrocknung f [ VSA ]

lyophilisation f [ VSA ]

Gefriertrocknung [ ICA ]

(séchage à froid), [ ICA ]

Gegenrechtsvereinbarung f [ VSA ]

accord de réciprocité m [ VSA ]

Gegenstand, Akteninhalt [ AdeF ]

objet [ AdeF ]

Gegenvorschlag m [ VSA ]

contre-projet m [ VSA ]

Gegliederte Abgabeliste [ AdeF ]

sommaire d’un versement [ AdeF ]

Gehaltszettel m [ VSA ]

bulletin de salaire m, fiche de salaire f [ VSA ]

Geheimes Archiv [ ICA ]

(archives secrètes) [ ICA ]

Geheimhaltungsfristen [ ICA ]

(délai de communication d'archives classifiées) [ ICA ]

Geheimhaltungsvorschriften, Verschlusssachen [ AdeF ]

classification [ AdeF ]

Geldspielautomat m [ VSA ]

machine à sous f [ VSA ]

Gemeinde f, politische [ VSA ]

commune f, municipalité f [ VSA ]

Gemeindeamman m [ VSA ]

maire m, syndic m [ VSA ]

Gemeindeanlage f [ VSA ]

installation(s) communales(s) f [ VSA ]

Gemeindearchiv n, kommunal(es) Archiv n; (Gemeinde- od. Stadtarchiv) [ VSA ]

archives communales f/pl [ VSA ]

Gemeindeerlass m [ VSA ]

acte législatif communal m [ VSA ]

Gemeindeführungsstab m [ VSA ]

organe de conduite communal m [ VSA ]

Gemeindegutsverlosung f [ VSA ]

lotissement de(s) biens communaux m [ VSA ]

Gemeindeordnung f [ VSA ]

règlement communal m [ VSA ]

Gemeinderat m [ VSA ]

conseil communal m, conseil municipal m, municipalité f [ VSA ]

Gemeindeschreiber m [ VSA ]

secrétaire communal m [ VSA ]

Gemeindeverband m [ VSA ]

syndicat de communes m [ VSA ]

Gemeindeverbindung f/pl [ VSA ]

association de communes f [ VSA ]

Gemeindeverfassung f [ VSA ]

constitution communale f, règlement communal m [ VSA ]

Gemeindewappen n [ VSA ]

armoiries communales f/pl [ VSA ]

Gemeindeweibel m [ VSA ]

huissier communal m [ VSA ]

Gemeinnützigkeitsbestätigung f [ VSA ]

certificat d'utilité publique m [ VSA ]

Gemeinsames archivisches Erbe [ AdeF ]

patrimoine archivistique commun [ AdeF ]

Genehmigung f [ VSA ]

approbation f, permis m [ VSA ]

Genehmigung f, befristete [ VSA ]

concession f [ VSA ]

General Packet Radio Service (GPRS) [ ICT TERM ]

service général de radiocommuni­cation en mode paquet; (gprs) [ ICT TERM ]

Generalkartei [ ICA ]

(fichier), instrument de recherche [ ICA ]

Generalkatalog m [ VSA ]

catalogue général m [ VSA ]

Generalregister n [ VSA ]

index général m [ VSA ]

Generation [ ICA ]

(génération) [ ICA ]

Genossame f/m, Korporation f [ VSA ]

corporation f [ VSA ]

Geräusch n [ VSA ]

bruit m [ VSA ]

Gerbstoff m [ VSA ]

tanin m [ VSA ]

Gerbung f, Gerbverfahren n [ VSA ]

tannage m [ VSA ]

Gerichtsarchiv n [ VSA ]

archives judiciaires f/pl [ VSA ]

Gerichtsentscheid m [ VSA ]

décision judiciaire f [ VSA ]

Gerichtsvorlage f [ VSA ]

mémoire judiciaire m [ VSA ]

Gesamtarbeitsvertrag m [ VSA ]

convention collective de travail f [ VSA ]

Gesamtgericht n [ VSA ]

cour plénière f [ VSA ]

Gesamtkatalog m [ VSA ]

catalogue collectif m [ VSA ]

Gesamtübersicht f (nach Serien oder Beständen) [ VSA ]

état des séries m [ VSA ]

Gesamtverteidigung f [ VSA ]

défense générale f [ VSA ]

Geschäftsakten f/pl [ VSA ]

dossiers m [ VSA ]

Geschäftsarchitektur [ ICT TERM ]

architecture d'entreprise [ ICT TERM ]

Geschäftsausschuss m [ VSA ]

comité exécutif m [ VSA ]

Geschäftsbericht m, Verwaltungsbericht m [ VSA ]

rapport de gestion m [ VSA ]

Geschäftsgang [ ICA ]

(traitement administratif) [ ICA ]

Geschäftskonto n [ VSA ]

compte de gestion m [ VSA ]

Geschäftskontrolle f, Serie f (nach zeitlicher Ordnung) [ VSA ]

chrono m [ VSA ]

Geschäftsordnung f [ VSA ]

ordre du jour m, règlement interne m [ VSA ]

Geschäftsordnung [ ICA ]

(procédures administratives) [ ICA ]

Geschäftsprozess [ ICT TERM ]

processus d'affaires [ ICT TERM ]

Geschäftsprüfungskommission f [ VSA ]

commission de gestion f [ VSA ]

Geschäftsreglement n [ VSA ]

règlement interne m [ VSA ]

Geschäftsverteilungsplan m [ VSA ]

schéma de répartition des tâches m [ VSA ]

Geschäftsverteilungsplan [ ICA ]

(plan de repartition du travail) [ ICA ]

Geschäftsverzeichnis n [ VSA ]

rôle m [ VSA ]

Geschichtsforschende Gesellschaft f [ VSA ]

société d'histoire f [ VSA ]

Geschlossene, abgeschlossene Akte [ AdeF ]

dossier clos [ AdeF ]

Geschworenengericht n [ VSA ]

cour d'assises f [ VSA ]

Gesellschaft f, einfache [ VSA ]

société simple f [ VSA ]

Gesellschaftsstatuten n/pl [ VSA ]

constitution de société f, statuts de société f [ VSA ]

Gesetz n [ VSA ]

loi f [ VSA ]

Gesetzbuch n [ VSA ]

code m [ VSA ]

Gesetzesinitiative f [ VSA ]

initiative législative f [ VSA ]

Gesetzessammlung f [ VSA ]

recueil des lois m [ VSA ]

Gesetzesvorhaben m [ VSA ]

projet de loi m [ VSA ]

Gesetzesvorlage f [ VSA ]

proposition de loi f [ VSA ]

Gesetzgebung f [ VSA ]

législation f [ VSA ]

Gesetzgebungsverfahren n [ VSA ]

acte législatif m, procédure législative f [ VSA ]

Gesetzlicher Archivschutz, Archivschutzgesetze [ AdeF ]

protection légale des archives [ AdeF ]

Gestaltungsplan m [ VSA ]

plan d'agencement m [ VSA ]

Gesuch n um Rechtshilfe f [ VSA ]

demande d'entraide f [ VSA ]

Gesuch n [ VSA ]

demande f, requête f [ VSA ]

Gesundheitsplanung f [ VSA ]

planification de la santé publique f, planification sanitaire f [ VSA ]

Gesundheitspolizei f [ VSA ]

police sanitaire f [ VSA ]

Gesundheitsschein m [ VSA ]

certificat de santé m [ VSA ]

Gewässerrichtplan m [ VSA ]

plan directeur des eaux m [ VSA ]

Gewerbepolizei f [ VSA ]

police du travail f [ VSA ]

Gewerbeverband m [ VSA ]

union des arts et métiers f [ VSA ]

Giessform f [ VSA ]

matrice (moule) f [ VSA ]

Giftverkehr m [ VSA ]

commerce des toxiques m [ VSA ]

Glätte f (Pergament) [ VSA ]

ponçage m [ VSA ]

Glätten, Planlegen [ AdeF ]

mise à plat, aplanissement [ AdeF ]

Gleichstellung f, (der Frau ) [ VSA ]

égalité (entre la femme et l'homme) f [ VSA ]

Gliederung f [ VSA ]

structure f [ VSA ]

Gliederung [ ICA ]

(plan de classement) [ ICA ]

Global Area Network (GAN) [ ICT TERM ]

réseau global (gan) [ ICT TERM ]

Global Community [ OAIS ]

communauté élargie [ OAIS ]

Global System for Mobile Communication (GSM) [ ICT TERM ]

système global de communication mobile (gsm) [ ICT TERM ]

Glühlampe f [ VSA ]

ampoule à incandescence f, lampe à incandescence f [ VSA ]

Goldenes Buch n [ VSA ]

livre d'or m [ VSA ]

Graphics Interchange Format (GIF) [ ICT TERM ]

format gif; (gif) [ ICT TERM ]

Graphik f [ VSA ]

gravure f [ VSA ]

Graphik f, Stich m [ VSA ]

estampe f [ VSA ]

graphische Benutzerschnittstelle (GUI) [ ICT TERM ]

interface graphique utilisateur (gui) [ ICT TERM ]

Graue Literatur [ AdeF ]

littérature grise [ AdeF ]

Grenzbereinigung f [ VSA ]

rectification de limites f, rectification des frontières f [ VSA ]

Grenzdaten n/pl [ VSA ]

dates extrêmes f/pl [ VSA ]

Grenzfestlegung f [ VSA ]

délimitation des frontières f [ VSA ]

Grenzgängerbewilligung f [ VSA ]

permis de travail pour frontaliers m [ VSA ]

Grenzjahr [ ICA ]

délai de communicabilité [ ICA ]

Grenzregulierung f [ VSA ]

rectification de limites f [ VSA ]

Grenzsteinsetzung f [ VSA ]

bornage m [ VSA ]

Grenzurbar n [ VSA ]

registre des délimitations m [ VSA ]

Grobklassierung f [ VSA ]

classement sommaire m [ VSA ]

Grundbuch n [ VSA ]

registre foncier m [ VSA ]

Grundbuch n, schweizerisches [ VSA ]

registre foncier fédéral m [ VSA ]

Grundbuchakte f [ VSA ]

dossier de propriété m [ VSA ]

Grundbuchamt n [ VSA ]

bureau du registre foncier m [ VSA ]

Grundbuchführer m [ VSA ]

conservateur du registre foncier m [ VSA ]

Grundlagenmaterial n [ VSA ]

matériel de base m [ VSA ]

Grundriss m, Situationsplan m [ VSA ]

plan de situation m [ VSA ]

Grundsteuer f (akte) [ VSA ]

impôt foncier (dossier d') m [ VSA ]

Grundstückgewinnsteuer f [ VSA ]

impôt sur les gains immobiliers m [ VSA ]

Gründungsakte f [ VSA ]

acte de fondation m [ VSA ]

Grundzins m [ VSA ]

cens m, redevance foncière f [ VSA ]

Gült f [ VSA ]

lettre de rente f [ VSA ]

Gutachten n [ VSA ]

expertise f, avis m [ VSA ]

Güterrecht n (eheliches) [ VSA ]

régime matrimonial m [ VSA ]

Güterrechtsregister n [ VSA ]

registre des régimes matrimoniaux m [ VSA ]

Güterverzeichnis n [ VSA ]

inventaire des biens m [ VSA ]

Güterzusammenlegung f [ VSA ]

remaniement parcellaire m [ VSA ]

Gütezeichen n [ VSA ]

label m [ VSA ]

Gutschein m [ VSA ]

bon (autorisation à toucher de l'argent ou des objets) m [ VSA ]

Gutschrift f [ VSA ]

avoir m [ VSA ]


Pagina:  1  2  3  (Successivo)
  TUTTI