Sie können das Glossar über das Suchfeld oder das Stichwortalphabet durchsuchen.

@ | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Alle

Seite:  1  2  3  4  (Weiter)
  Alle

E

eaux usées f/pl [ VSA ]

Abwasser n [ VSA ]

É

ébauche f, brouillon m, projet m [ VSA ]

Entwurf m [ VSA ]

échange de données informatisé (edi) [ ICT TERM ]

Electronic Data Interchange (EDI) [ ICT TERM ]

échange de publications m [ VSA ]

Schriftenaustausch m [ VSA ]

échange électronique de données pour l'administration, le commerce et les transports; electronic data interchange for administration commerce and transport (edifact) [ ICT TERM ]

elektronischer Datenaustausch für Verwaltung, Wirtschaft und Transport; Electronic Data Interchange for Administration Commerce and Transport (EDIFACT) [ ICT TERM ]

échantillon [ AdeF ]

Representative Auswahl (als Resultat des Auswahlverfahrens), Stichprobe [ AdeF ]

échantillonage [ ICA ]

Sampling [ ICA ]

échantillonnage m [ VSA ]

Sampling n [ VSA ]

échantillonnage [ AdeF ]

Auswahlverfahrens [ AdeF ]

échauffement m [ VSA ]

Erwärmung durch Licht f [ VSA ]

échéance f [ VSA ]

Ablauf m [ VSA ]

échéancier m [ VSA ]

Terminkalender m [ VSA ]

éclairage m [ VSA ]

Beleuchtung f [ VSA ]

éclairage, éclairement [ AdeF ]

Beleuchtung [ AdeF ]

école de formation continue f [ VSA ]

Fortbildungsschule f [ VSA ]

économie en ligne [ ICT TERM ]

E-Economy [ ICT TERM ]

écran [ ICT TERM ]

Bildschirm [ ICT TERM ]

écrit m [ VSA ]

Bestätigung f, schrifliche, Schriftlichkeit f [ VSA ]

écrit m, lettre f [ VSA ]

Schreiben n [ VSA ]

écrit m, œuvre f, ouvrage m [ VSA ]

Werk n [ VSA ]

écriture (moyens d') f, moyen d'écriture m [ VSA ]

Schreibmittel n [ VSA ]

écriture sur originaux f [ VSA ]

Beschrift f [ VSA ]

écritures comptables (dossier d') f/pl [ VSA ]

Buchungsposten m (Akte) [ VSA ]

éditeur m [ VSA ]

Verleger m [ VSA ]

édition à tirage limité f [ VSA ]

Auflage f, limitierte [ VSA ]

édition abrégée f [ VSA ]

Ausgabe f, verkürzte [ VSA ]

édition de poche f [ VSA ]

Taschenbuchausgabe f [ VSA ]

édition diplomatique f [ VSA ]

Edition f, diplomatische [ VSA ]

édition f [ VSA ]

Ausgabe f [ VSA ]

édition f, tirage m [ VSA ]

Auflage f [ VSA ]

édition originale f [ VSA ]

Originalausgabe f [ VSA ]

édition pirate f [ VSA ]

Raubausgabe f [ VSA ]

édition revue et corrigée f [ VSA ]

Auflage f, überarbeitete, Ausgabe f, erweiterte und überarbeitete [ VSA ]

édition revue f [ VSA ]

Ausgabe f, revidierte [ VSA ]

édition spéciale f [ VSA ]

Sonderausgabe f [ VSA ]

édition standard f [ VSA ]

Standardausgabe f [ VSA ]

E

edition [ OAIS ]

Edition [ OAIS ]

É

égalité (entre la femme et l'homme) f [ VSA ]

Gleichstellung f, (der Frau ) [ VSA ]

E

ektachrome m [ VSA ]

Ektachrome n [ VSA ]

É

élaboration f [ VSA ]

Entstehungsstufen f/pl (Aus-/Er-arbeitung) [ VSA ]

élection électronique; e-élection [ ICT TERM ]

elektronisches Wählen; E-Wählen [ ICT TERM ]

élection par le peuple f [ VSA ]

Volkswahl f [ VSA ]

élections au conseil national f/pl [ VSA ]

Nationalratswahlen pl [ VSA ]

E

electronic system design (esd) [ ICT TERM ]

Electronic System Design (ESD) [ ICT TERM ]

É

éliminables m/pl [ VSA ]

Kassationsgut n [ VSA ]

éliminables [ AdeF ]

Kassanda [ AdeF ]

éliminables [ ICA ]

Kassanda [ ICA ]

élimination des déchets f [ VSA ]

Kehrichtbeseitigung f [ VSA ]

élimination f [ VSA ]

Ausscheidung f (von Archivgut), Aussonderung f, Kassation f [ VSA ]

élimination [ AdeF ]

Kassation, Vernichtung, Aussonderung [ AdeF ]

élimination [ ICA ]

Kassation [ ICA ]

élimination, pilon [ ICA ]

Vernichtung [ ICA ]

élimination, tri [ ICA ]

Aussonderung [ ICA ]

émancipation f [ VSA ]

Mündigkeit f [ VSA ]

E

emballage de protection m [ VSA ]

Schutzverpackung f [ VSA ]

É

émission f, envoi m [ VSA ]

Sendung f [ VSA ]

E

emmagasinage m, stockage m, rangement m [ VSA ]

Aufbewahrung f [ VSA ]

É

émoluments m/pl [ VSA ]

Gebühr f [ VSA ]

E

emplacement m [ VSA ]

Standort m [ VSA ]

emplacement m, lieu de dépôt m, site m [ VSA ]

Ablageort m [ VSA ]

en ligne [ ICT TERM ]

online [ ICT TERM ]

encadrer [ VSA ]

einrahmen [ VSA ]

encapsulation f [ VSA ]

Incapsulation f [ VSA ]

encapsulation [ AdeF ]

Einschweissen [ AdeF ]

encre f [ VSA ]

Tinte f [ VSA ]

encre métallo-gallique f [ VSA ]

Eisengallustinte f [ VSA ]

É

énergie (terme général) f [ VSA ]

Energie f [ VSA ]

E

engorgement (des magasins) m, saturation (des magasins) f [ VSA ]

Überfüllung f (der Magazine) [ VSA ]

enlèvement des ordures m, évacuation d'ordures f [ VSA ]

Kehrichtabfuhr f [ VSA ]

enquête f [ VSA ]

Untersuchung f [ VSA ]

enquête f, recherche f [ VSA ]

Ermittlung (Akte) f [ VSA ]

enquête judiciaire f [ VSA ]

Ermittlung f, gerichtliche [ VSA ]

enregistrement m [ VSA ]

Aufzeichnung f, Registrierung f, Verbuchung f [ VSA ]

enregistrement m, mise en mémoire f [ VSA ]

Speicherung f [ VSA ]

enregistrer, mémoriser, mettre en mémoire [ VSA ]

speichern [ VSA ]

enseignement assisté par ordinateur (eao) [ ICT TERM ]

computergestützer Unterricht; Computer Aided Instruction (CAI); Computer Based Instruction (CBI) [ ICT TERM ]

enseignement de formation continue m [ VSA ]

Fortbildungsunterricht m [ VSA ]

enseignement manuel m, travaux manuels m/pl [ VSA ]

Handfertigkeitsunterricht m [ VSA ]

ensemble d'actes m, ensemble de dossiers m, ensemble de pièces m [ VSA ]

Aktengruppe f [ VSA ]

ensemble regroupant des documents ou des dossiers provenant de fonds de plusieurs origines m [ VSA ]

Mischablage f, Mischbestand m [ VSA ]

entité [ ICT TERM ]

Entität [ ICT TERM ]

entrée / sortie [ ICT TERM ]

Eingabe / Ausgabe (E / A) [ ICT TERM ]

entrée de suite f [ VSA ]

Serieneintrag m [ VSA ]

entrée des données f [ VSA ]

Dateneingabe f [ VSA ]

entrée en vigueur f, promulgation f [ VSA ]

Inkraftsetzung f [ VSA ]

entrée f [ VSA ]

Akzession f (Vorgang m) [ VSA ]

entrée f, saisie f [ VSA ]

Eingabe f [ VSA ]

entrée par voie extraordinaire [ AdeF ]

Akzession [ AdeF ]

entrée principale f, notice principale f [ VSA ]

Haupteintragung f [ VSA ]

entrée secondaire f [ VSA ]

Nebeneintragung m [ VSA ]

entrée sous le titre f [ VSA ]

Titeleintrag m [ VSA ]

entrée [ AdeF ]

Akzession [ AdeF ]

entrée [ ICA ]

Zugang [ ICA ]

entrées [ OAIS ]

Ingest [ OAIS ]

entrepôt de données; centrale de données; data warehouse [ ICT TERM ]

Data-Warehouse [ ICT TERM ]

entretien de digues m [ VSA ]

Wuhrwesen n [ VSA ]

entretien m, maintenance f [ VSA ]

Wartung f [ VSA ]

enveloppe f [ VSA ]

Umschlag m [ VSA ]

environnement de développement [ ICT TERM ]

Entwicklungsumgebung [ ICT TERM ]

environnement de test [ ICT TERM ]

Testumgebung [ ICT TERM ]

environnement intégré de développement logiciel; (ipse) [ ICT TERM ]

integrierte Software-Entwicklungsumgebung (IPSE) [ ICT TERM ]

É

épi [ AdeF ]

(Regal-) Reihe [ AdeF ]

épreuve (typographie) f [ VSA ]

Fahne f [ VSA ]

épuisé [ VSA ]

vergriffen [ VSA ]

équation de recherche f [ VSA ]

Suchanfrage f [ VSA ]

équipement (locaux) m [ VSA ]

Ausstattung f (Räumlichkeiten) [ VSA ]

équipement (place de travail) m [ VSA ]

Ausstattung f (Arbeitsplatz) [ VSA ]

E

errata m [ VSA ]

Druckfehlerverzeichnis n [ VSA ]

erreur de programmation f [ VSA ]

Programmierfehler m [ VSA ]

escea (ecole supérieure de cadres pour l'économie et l'administration) f [ VSA ]

HWV (Höhere Wirtschafts- und Verwaltungsschule) f [ VSA ]

espace cybernétique; cyberspace; cyberespace [ ICT TERM ]

Cyberspace; Cyberraum [ ICT TERM ]

espace disque [ ICT TERM ]

Speicherplatz [ ICT TERM ]

espacement proportionnel m [ VSA ]

Proportionalschrift f [ VSA ]

espaces culturels [ AdeF ]

Räumlichkeiten der Öffentlichkeitsarbeit [ AdeF ]

essai de fonctionnement m [ VSA ]

Probelauf m [ VSA ]

estampe f [ VSA ]

Graphik f, Stich m [ VSA ]

estampillage m [ VSA ]

Stempelung f [ VSA ]

estampillage [ AdeF ]

Stempeln [ AdeF ]

estimation fiscale f [ VSA ]

Steuerschätzung f [ VSA ]

estimation [ AdeF ]

(Kauf-) Wertfeststellung [ AdeF ]

É

établissement d'un inventaire m, état des lieux m [ VSA ]

Bestandesaufnahme f [ VSA ]

étagère f, rayonnage m [ VSA ]

Regal n [ VSA ]

état civil m [ VSA ]

Zivilstand m [ VSA ]

état de la description archivistique m [ VSA ]

Erschliessungszustand m [ VSA ]

état de services m [ VSA ]

Abschlussbericht m [ VSA ]

état de situation m [ VSA ]

Zustandsbeschreibung f [ VSA ]

état des fonds, état général des fonds [ AdeF ]

Beständeliste [ AdeF ]

état des fonds, guide par services d'archives [ ICA ]

Beständeübersicht [ ICA ]

état des inventaires et des outils de travail m [ VSA ]

Inventare n/pl und Hilfsmittel n/pl [ VSA ]

état des inventaires [ AdeF ]

Übersicht über die Findmittel, Findbuch der Findbücher [ AdeF ]

état des séries m [ VSA ]

Gesamtübersicht f (nach Serien oder Beständen) [ VSA ]

état des versements [ AdeF ]

Verzeichnis der Ablieferungen [ AdeF ]

état matériel de conservation [ AdeF ]

Erhaltungszustand [ AdeF ]

état sommaire [ AdeF ]

Beständeliste [ AdeF ]

étiquetage m [ VSA ]

Beschriftung f, Etikettieren n [ VSA ]

étiquette f [ VSA ]

Schild n [ VSA ]

étiquette [ AdeF ]

Etikett des Archivkartons / der Archiveinheit [ AdeF ]

étude détaillée [ ICT TERM ]

Detailstudie [ ICT TERM ]

étude f [ VSA ]

Studie f [ VSA ]

étui m [ VSA ]

Schuber m [ VSA ]

évaluation (en vue d'un tri) f [ VSA ]

Bewertung f [ VSA ]

évaluation f [ VSA ]

Beurteilung f [ VSA ]

évaluation f, tri m [ VSA ]

Wertung f [ VSA ]

évaluation prospective [ KOST ]

prospektiver Bewertungsentscheid [KOST]

évaluation [ AdeF ]

Bewertung (inhaltliche) [ AdeF ]

E

evaluation [ ISAD(G) ]

Bewertung (Appraisal) [ ISAD(G) ]

É

évaluation, tris et éliminations, sort final [ ISAD(G) ]

Bewertung und Kassation [ ISAD(G) ]

événement [ ICT TERM ]

Ereignis [ ICT TERM ]

E

examen pédagogique des recrues m [ VSA ]

Rekrutenprüfung f, pädagogische [ VSA ]

exécution des peines f [ VSA ]

Strafvollzug m [ VSA ]

exécution f [ VSA ]

Vollstreckung f [ VSA ]

exemplaire de consultation m [ VSA ]

Gebrauchsexemplar n [ VSA ]

exemplaire de remplacement m [ VSA ]

Ersatzexemplar n [ VSA ]

exemplaire du dépôt légal m [ VSA ]

Pflichtexemplar n [ VSA ]

exemplaire m [ VSA ]

Exemplar (zur Verbreitung) n [ VSA ]

exercice budgétaire m [ VSA ]

Haushaltsjahr n [ VSA ]

exigence [ ICT TERM ]

Anforderung [ ICT TERM ]

exigences du client [ ICT TERM ]

Kundenanforderungen [ ICT TERM ]

exigences envers le système [ ICT TERM ]

Systemanforderungen [ ICT TERM ]

existence et lieu de conservation de copies [ ISAD(G) ]

Kopien bzw. Reproduktionen [ ISAD(G) ]

existence et lieu de conservation des originaux [ ISAD(G) ]

Aufbewahrungsort der Originale [ ISAD(G) ]

exonération de l'impôt f [ VSA ]

Steuerbefreiung f [ VSA ]

exonération de la taxe de succession f [ VSA ]

Erbschaftssteuerausscheidung f [ VSA ]

expédition f [ VSA ]

Ausfertigung f, Fertigung f [ VSA ]

expertise f [ VSA ]

Begutachtung f, Expertise f [ VSA ]

expertise f, avis m [ VSA ]

Gutachten n [ VSA ]

expiration (d'un délai) f [ VSA ]

Ablauf m (einer Frist) [ VSA ]

exploitant [ ICT TERM ]

Betreiber [ ICT TERM ]

exploitation du serveur [ ICT TERM ]

Serverbetrieb [ ICT TERM ]

exploitation f, dépouillement m, utilisation f [ VSA ]

Auswertung f [ VSA ]

exploitation [ ICT TERM ]

Betrieb [ ICT TERM ]

exposition f [ VSA ]

Ausstellung f [ VSA ]

exposition itinérante f [ VSA ]

Wanderausstellung f [ VSA ]

exposition itinérante [ AdeF ]

Wanderausstellung [ AdeF ]

exposition nationale suisse f [ VSA ]

Landesausstellung f, schweizerische [ VSA ]

exposition [ AdeF ]

Archivausstellung [ AdeF ]

expropriation f [ VSA ]

Enteignung f [ VSA ]

externalisation; infogérance [ ICT TERM ]

Auslagerung; Outsourcing [ ICT TERM ]

extincteur [ AdeF ]

Feuerlöscher [ AdeF ]

extinction automatique des incendies [ AdeF ]

Feuerlöschanlage [ AdeF ]

extrait de registre de famille m [ VSA ]

Stammkarte f [ VSA ]

extrait de registre m [ VSA ]

Registerauszug m [ VSA ]

extrait m [ VSA ]

Auszug m, beglaubigter [ VSA ]

extranet [ ICT TERM ]

Extranet [ ICT TERM ]


Seite:  1  2  3  4  (Weiter)
  Alle